Serienzitate

Unsere Spielecke - Rätsel lösen, Zitate raten und mehr.
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

Es ist Kir Royal, Folge 2. Monaco Franze kommt nicht drin vor, ist aber vom gleichen Regisseur, Helmut Dietl.

Ich entscheide einfach mal, dass Du dran bist, anscheinend war die Frage zu schwer...
Jerakeen

Beitrag von Jerakeen »

So, dann mal was neues..
Da ich zur Zeit keinen Fernseher habe und sowieso nie viel fernsehe, bin ich jetzt natürlich in der Bredouille. Naja, nehm ich mal was Einfaches:
"Bitte nennen Sie die Art des medizinischen Notfalls"
Tod

Beitrag von Tod »

Star Trek Voyager fast jede Folge Der Doktor. Und einmal Star Trek 8.
Jerakeen

Beitrag von Jerakeen »

Jaaaa, richtig! Wie bist du nur so schnell darauf gekommen? :lach:
Tod

Beitrag von Tod »

Hier etwas schwieriges, für die Leute, die die Serie nur auf Englisch kennen, denn in der ganzen Szene hat der Übersetzer richtig geschlammt. Im deutschen durfte man dann hören:
"Ihr müsst den Alternativ-Controller entfernen!"
War mal "You have to press ALT-CTRL-DEL!"...
Ponder

Beitrag von Ponder »

Arghs. Allein vom Übersetzer würde ich auf Futurama tippen :grin:
Tod

Beitrag von Tod »

Richtig :grin:
Ponder

Beitrag von Ponder »

*lol*
Da ich nicht soooo sehr Serien anschau geb ich mal ab an Arrina.
Arrina

Beitrag von Arrina »

Also:

"Mein Englischlehrer liegt auf meiner Couch!"
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

ich rat mal: Gilmore Girls?
Arrina

Beitrag von Arrina »

Jep genau das wars
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

:grin:

Ich hab schon ne Idee, muss aber noch mal nachschauen...
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

Okay:
Wir steigen mitten in den Dialog ein....
- Umsonst?
- Ja, umsonst. 'Pro bono', wenn du weißt was das heißt.
- Klar weiß ich das. Das heißt Detektive mit großen Löchern in der Unterwäsche!

Viel Spaß!
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

Sopranos?
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

nein
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

Tip?
Nita

Beitrag von Nita »

Klar ! *sogar mit Tipp finde ich nichts, aber trotzdem:???:
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

Die Serie stammt aus den 80ern. wie ihr euch sicher schon denken könnt, handelt es sich um eine Detektivserie mit zwei häufig streitenden Hauptfiguren.

Mehr Tips (man beachte die alte Rechtschreibung!) gibts wenn nötig, sobald jemand geraten hat. :grin:
Arrina

Beitrag von Arrina »

Magnum?
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

Lass mich raten: Starsky und Hutch?
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

Weder noch.
In meiner Serie ist nur einer der beiden Detektive ein echter Detektiv. Die andere Person ist eher durch eine finanzielle Notlage an diese Betätigung gekommen.
Nita

Beitrag von Nita »

Moonlighting ? Ich weiss nicht wie die Serie auf Deutsch heisst, *falls sie in Deutschland existiert hat* :ups:...


<font size=-1>[ Diese Nachricht wurde geändert von: Nita am 01.12.2004 um 12:05 ]
Kruemi

Beitrag von Kruemi »

Ich glaube, Moonlighting war auf deutsch "Das Model und der Schnüffler"

Bin mir aber nicht ganz sicher
cheery_littlebottom

Beitrag von cheery_littlebottom »

Nita hat recht und Kruemi hat richtig übersetzt!

Seht Ihr - war gar net so schwer
Nita

Beitrag von Nita »

*kippt um*
Genau wie Cherry muss ich erst mal überlegen (und wahrscheinlich viel grübeln um etwas Passendes auf Deutsch zu finden...) Ich versuche, ein neuen Zitat morgen vorzuschlagen.
Gesperrt